first ladies of the people's republic of china แปลว่า
- สุภาพสตรีหมายเลขหนึ่งของสาธารณรัฐประชาชนจีน
- first: 1) adj. ที่หนึ่ง ที่เกี่ยวข้อง: หนึ่ง, แรก, แรกสุด, อันดับหนึ่ง
- ladies: ['leɪdɪz] n. exp. ฝ่ายหญิง [fāi ying]
- people's republic: n. exp. สาธารณรัฐประชาชน [sā thā ra na rat pra chā chon]
- people's republic of china: n. prop. - ประเทศจีน [Pra thēt Jin] - ประเทศสาธารณรัฐประชาชนจีน [pra
- republic: n. สาธารณรัฐ ชื่อพ้อง: commonwealth, democratiself-government
- republic of china: n. prop. สาธารณรัฐประชาชนจีน [Sā thā ra na rat Pra chā chon Jīn]
- china: 1) n. จีน ที่เกี่ยวข้อง: เมืองจีน, ประเทศจีน 2) n. ประเทศจีน
คำอื่น ๆ
- "first jassy–kishinev offensive" แปล
- "first jhana" แปล
- "first ladies and gentlemen of argentina" แปล
- "first ladies of russia" แปล
- "first ladies of south korea" แปล
- "first ladies of the republic of china" แปล
- "first ladies of the united states" แปล
- "first ladies of turkey" แปล
- "first lady" แปล
- "first ladies of russia" แปล
- "first ladies of south korea" แปล
- "first ladies of the republic of china" แปล
- "first ladies of the united states" แปล